重读冰火

1453两周前读完了1453。为古希腊人和意大利人的悲壮感叹,对如日中升奥图曼帝国佩服有加的时候,惊异发现冰火之歌里面的君临城(Kingslanding)原来是照着君斯坦丁堡描出来的。君士坦丁堡屡次被围的战斗过程更是冰火里面黑水之战(Blackwater)的原型,从水中拦截入侵舰队的大铁链到有决定性意义的野火Wildfire(拜占庭舰队著名的秘密武器Greekfire)都是从君士坦丁堡的围城战史里随手牵羊牵来的!

从2011年看完五本书到今年已经五年了,第六本还不知道什么时候出,第五本就让书迷等了六年,那么第六本在六年后的明年能不能出版呢?再过一个月HBO的权力游戏第六季就要开播了。从这一季开始,电视剧里要开始涉及书中尚未写道的情节了。电视剧我第一季看得就很不喜欢。后来都没追。这次在网上翻别人的观感貌似从第五季开始很多情节就加的改的让原著党大怒。

这周把五本书又从Kindle里翻出来,开始从第一部细细重读。到今天看到73%,又一次被冰火里那个绚丽的世界深深迷住。这几天把a wiki of ice and fire里面好多线索人物都连纵的看了一遍。发现五年前看时沉醉于细节和戏剧情节起伏忽略了很多全局的变化。如今再看别有一番滋味,细想起来真是有意思啊!

第一本书开头有一段写凯特阿姨想念对比南北godswood的不同的段落。看得我偷偷乐。终于抓到胖大叔一个虫。他把红木林完全浪漫化的想当然了。

Catelyn had never liked this godswood.

She had been born a Tully, at Riverrun far to the south, on the Red Fork of the Trident. The godswood there was a garden, bright and airy, where tall redwoods spread dappled shadows across tinkling streams, birds sang from hidden nests, and the air was spicy with the scent of flowers.

The gods of Winterfell kept a different sort of wood. It was a dark, primal place, three acres of old forest untouched for ten thousand years as the gloomy castle rose around it. It smelled of moist earth and decay. No redwoods grew here. This was a wood of stubborn sentinel trees armored in grey-green needles, of mighty oaks, of ironwoods as old as the realm itself. Here thick black trunks crowded close together while twisted branches wove a dense canopy overhead and misshappen roots wrestled beneath the soil. This was a place of deep silence and brooding shadows, and the gods who lived here had no names.

橡树(oak)和红木林都是北加州特色。而橡树生长的地方往往是开阔阳光而且常有小溪流水,相反,红木林里徒步过得人都知道那里面有一种让人心悸的安静。不知道是不是因为书特别高,红木林里从来听不到鸟叫。静得可怕。而且非常暗。是真正的当得起”deep silence and brooding shadows”这种形容的林子。胖大叔把两种树搞混了。

纵观全局,所有的事件发展都是太监Varys种的因(微妙的让狼和狮打起来,保护龙族的小王子和龙女丹尼,为Tyrion杀父铺路等等),小手指在其中推波助澜浑水摸鱼。再看狼族和狮族的抗争到现在完全是两败俱伤的下场。上一次看书时全神贯注于狼族的伤亡(从Ned Stark到红婚礼),忽略了狮族其实也没有落到好这一事实。太监太厉害了!他是真的支持龙族吗?!这个疑问真是让人心痒难搔。